Nella cultura francese un posto importanteè occupato dalla letteratura, e quindi molte parole legate alla letteratura ci sono venute proprio dal francese. Quindi la parola "fiction", che per lungo tempo ha caratterizzato tutta la letteratura, ha radici francesi. Considera nell'articolo cosa è la finzione e come è cambiato il significato di questa parola.

La traduzione letterale della parola "fiction" potrebbesembra una "letteratura elegante". E in questo caso, belles lettres definirebbe un'intera sfera della finzione, compresa la poesia e la prosa. Ma al momento siamo sempre più confrontati con il fatto che la finzione è chiamata cultura di massa in contrapposizione a "alta".

Questo conflitto si verifica durante i tempi di V. Belinsky e D. Pisarev e detiene ancora. È vero, ora il conflitto si è spostato sul confronto tra finzione e giornalismo ed è che gli scrittori sono incolpati della mancanza di socialità e di documentari, oltre ad essere appassionati di letteratura e arte nonostante il realismo.

Nella crescita di questo conflitto,movimento, che, a sua volta, inizia ad essere portato via dal realismo, segue la maggioranza, in una certa misura non soddisfa i più alti bisogni delle persone. E in questo senso stretto la finzione è già considerata come "genere leggero" della letteratura, come detective, romanzi, avventure e altri, in cui spesso la posizione dell'autore viene persa.

Potresti anche essere interessato all'articolo che vale la pena leggere.

Commenti 0